However, on the eve of the coup, unexpected events thwarted the operation.
|
No obstant això, la vigília del cop d’estat, uns fets imprevistos van frustrar l’operació.
|
Font: Covost2
|
On the eve of the last war the European workers had numerically powerful parties.
|
En la vespra de l’última guerra els treballadors europeus tenien partits numèricament poderosos.
|
Font: MaCoCu
|
Now, Martin Luther King, on the eve of his death, gave an incredible speech.
|
Ara bé, Martin Luther King, la vigília de la seva mort, va fer un discurs increïble.
|
Font: TedTalks
|
These small cakes are eaten on the last day of October, on the eve of All Saints’ Day.
|
Es mengen l’últim dia d’octubre, a la vigília de Tots Sants.
|
Font: MaCoCu
|
On the eve of October 1, there was a lot of confusion about who exactly was behind the call.
|
La vigília de l’1 d’octubre, hi va haver molta confusió sobre qui hi havia exactament darrere de la convocatòria.
|
Font: MaCoCu
|
It was the secret precinct where I hid my younger siblings’ presents on the eve of the Three Kings.
|
Era el recinte secret on jo amagava els regals dels meus germans petits en vigílies de Reis.
|
Font: Covost2
|
Let us remember the prognosis of the Bolsheviks, not only on the eve of the October Revolution but years before.
|
Recordem, el pronòstic que havien fet els bolxevics no sols en vigílies de la Revolució d’Octubre sinó, també, un bon grapat d’anys abans.
|
Font: MaCoCu
|
We also consider the “economic results of Trump” on the eve of a presidential election that could map the global economic future.
|
I dedicarem un breu pensament als “resultats econòmics de Trump”, en vespres d’unes eleccions presidencials que poden marcar el futur econòmic global.
|
Font: MaCoCu
|
We are on the eve of a new Treaty, on the eve of the enlargement, on the eve of the restructuring of the welfare system in every country of the Union.
|
Estem en vespres d’un nou Tractat, en vespres de l’ampliació i en vespres de la reestructuració dels sistemes de benestar en tots els Estats de la Unió.
|
Font: Europarl
|
On the eve of the battle that will decide the future of the city and the country, only one outcome is contemplated: win or die.
|
Durant la vigília de la batalla que decidirà el futur de la ciutat i del país, sols es contempla un únic desenllaç: vèncer o morir.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|